martedì 25 gennaio 2022

Makkari: il super Eterno dei Sordi


Questo personaggio che ho visto nel film su Disney Plus, mi ha molto colpito: nelle scene si vede la protagonista che segna in lingua dei segni americana, anche altri personaggi segnano l'ASL.
E' incredibile che ultimamente molti film stanno popolando di personaggi in lingue dei segni!
Qui ne scriviamo sul personaggio: il suo nome è Makkari, secondo Wikipedia è l'unica che può comunicare con i "Celestiali". Una piccola curiosità, in realtà, il personaggio è un maschio, invece nel film è una donna sorda.
Il personaggio Makkari è un "Eterno", un essere super immortale, disegnato da Jack Kirby, uno dei maestri del fumetto statunitense della Marvel Comics; venne pubblicato su Gli Eterni n. 5 del 1976. Infatti come ho scritto prima in queste righe che il personaggio era un maschio ed il primo nome era: Mercury era pubblicato per la prima volta negli anni del 1940 circa su Red Raven Comics #1 ed è un "non-sordo".
L'attrice che interpreta il ruolo è una vera persona sorda, si chiama Lauren Ridloff, ed è la più conosciuta nella comunità sorda del mondo, perchè è diplomata al Gallaudet University, la stessa università che tanti sordi hanno lavorato nel mondo del cinema, in Hollywood (o come la preferiamo noi sordi: Deafywood), come Marlee Matlin o Ryan Lane.
Il blog di Deaf Dolby ve lo consiglia ai lettori di divorare dei fumetti Marvel, o se preferite di azione e di vedere in lingua dei segni, potete vedere sulla piattaforma.
Buona lettura e buona visione e... state attenti ai poteri dell'Eterna!

La figlia di Jean: il fumetto della rivoluzione della comunità sorda

Anche qua la protagonista è femminile ed è la figlia immaginaria di Jean il Sordo. Si tratta del secondo volume della collezione sui fumetti francesi. Il titolo originale è in lingua francese: "La fille de Jean le Sourd".
Anche qui è la continuità della storia francese e della cultura sorda francese. I personaggi nei fumetti li possiamo immaginare che si comunicano in lingua dei segni francese (LSF), mentre nelle "nuvolette" sono scritte in italiano, cioè tradotte.
Nelle pagine c'è lo sfondo storico, conosciuto come il periodo del Terrore, quello delle ghigliottine il mezzo usato dai rivoluzionari francesi.
Anche questo secondo fumetto ha rivoluzionato i fumetti italiani sulla cultura e comunità sorda.
In futuro ci saranno altre serie di fumetti sui personaggi che hanno fatto la storia della cultura sorda; ma il tutto dipende da noi sordi e "non-sordi", come lettori, se siamo curiosi ed appassionati a conoscere e sapere di queste "nuvolette" meravigliate per divorare altre nuove pagine.

Jean il Sordo: il personaggio che ha rivoluzionato i fumetti italiani sulla cultura sorda

Questa è il primo delle due volumi della storia su Jean il Sordo, che il titolo in lingua originale cioè in francese è "Jean le Sourd".
Si tratta di un personaggio del tutto inventato, mentre l'ambientazione della storia è reale: è la rivoluzione francese del 1789.
Il personaggio che ha rivoluzionato i fumetti italiani sulla comunità e sulla cultura sorda.
Il prossimo post che scriverò sarà sulla figlia del personaggio: la figlia di Jean.